Корзина
124 отзыва
Магазин музыкальных дисков «Аудио ФИЛЛ»
+380673771377
 CD диск Adriano Celentano - I Miei Americani (Tre Puntini) 2, фото 2  CD диск Adriano Celentano - I Miei Americani (Tre Puntini) 2, фото 3

CD диск Adriano Celentano - I Miei Americani (Tre Puntini) 2

В наличииКод: 200009

54 грн.

Минимальная сумма заказа — 200 грн.

CD диск Adriano Celentano - I Miei Americani (Tre Puntini) 2
CD диск Adriano Celentano - I Miei Americani (Tre Puntini) 2
54 грн.
В наличии
  • +380 показать номер +380673771377
  • +380 показать номер +380673771377
  • Контакты
    • Телефон:
      +380673771377
    • Контактное лицо:
      Светлана
    • Адрес:
      Киев, Украина
    • Email:
      audiofill.com@gmail.com
  • Условия возврата и обмена

Audio CD диск в формате Mini LPs (цифровая копия виниловой пластинки) — I miei americani 2 - "Мои американцы 2" — альбом 1986 года итальянского певца, актёра, режиссёра Адриано Челентано, вышедший на Clan Celentano (CLN 20545) в Италии, на Clan Celentano/CGD (9031-70202-1) в Германии, с другой обложкой на TELDEC/Clan Celentano(6.26410 AP) в Германии. В Италии выходил также ограниченный тираж на картинка-диске (CLN 28002). Вот и все виниловые издания альбома.

Tracklist:
Veronica Verrai (Veronica You'll Come)    4:35
Gelosia (Jalousie)    4:20
Ma Come Fa La Gente Sola (Eleonor Rigby)    3:18
Mi Scade (She's Got It)    3:03
Vivrò Per Lei (My Prayer)    2:42
Seguirò Chi Mi Ama (Is It Love)    3:38
L'Ascensore (Sixteen Tons)    2:43
È Finita (Cry)    3:58
Un'Altra Ragazza (Love Me Do)    4:04
Crederò (Crazy Love)    3:35

I miei Americani 2 продолжает первый альбом I miei Americani 1984 года, то есть серию любимых англоязычных песен Адриано Челентано под общим названием "Мои американцы..." Это троеточие указано в итальянских заголовках альбомов словами "tre puntini" (три точки), поставленными как раз на месте троеточия. Несмотря на заголовок, как и в прошлый раз в альбом вошли песни не только американцев, но опять этой чести удостоились англичане Битлз. Видимо, в Италии американским считают всё, что на английском языке.

Все эти песни звучат на итальянском, но это не совсем переводы, иногда тексты довольно сильно отличаются от оригинала. И битловская "Love Me Do" становится в итальянской версии "Другой девчонкой", а "Сумасшедшая любовь" Пола Анки балладой "Я поверю".  Про аранжировки и говорить нечего, они дают новое прочтение некоторых "запиленных" в нашем сознании вещей. И уже начинает казаться, что занудный первый хит The Bealtes - Love Me Do звучит в трактовке Челентано куда веселей и приятней, нежели его оригинал 1962 года. Возможно конечно, тут сказывается несравнимая разница в технологиях записи...

Битловскую "Элеанору Ригби" Челентано исполнил ближе к версии Рэя Чарльза, которую тот записал в 1968 году в своей обычной соул и R&B стилистике c характерными "чёрнокожими" подпевками своих Раэлиток

Остальные хиты действительно американские, кроме опять-таки знаменитого "Цыганского танго" датского скрипача-композитора Якоба Гаде, известного также под названием "Jalousie" (Ревность), которое торжественно шествует по планете с 1925 года. 

Неистовый рок-н-ролл 1956 года "She’s Got It" Литтл Ричарда здесь звучит в чисто инструментальном виде. Баллада "My Prayer" (Моя молитва) уходит своими корнями ещё в 1926 год. Её сделали популярной Гленн Миллер и The Ink Spots, но самым большим хитом стала версия The Platters в 1956 — те самые, что пели "Only You", кстати жаль, что Адриано не спел здесь её, у него наверняка недурно бы вышла и эта вещь.

От "Шестнадцати тонн" — легендарной песни о рабском труде американских шахтёров в годы Великой Депрессии — Челентано оставил только мелодию. На итальянском это совсем другая песня под названием "Лифт", и в ней не спускаются под землю, в шахты, а наоборот подымаются на верхний этаж небоскрёба, символизирующего собой жизнь:

Едва появившись на свет, я оказался
В небоскрёбе высотой до самого неба
Повинуясь инстинкту или чему-то ещё,
я встал в очередь на вознесение.
Пришел лифт, мы отправились.
Вокруг были дети с цветом кожи, отличным от моего.
И каждый внутри надеялся,
Что там, наверху, солнце.
Не знаю сам, как мы доехали до первого этажа.
Я заметил, что завидовали моей молодости
В лифт вошел человек, вытряс из меня
мои первые мечты и забрал их себе.
Поехали, орлы, наверх
Всё лучшее - там, на крыше
И мир принадлежит нам, детям,
А не тем, кто смеётся над нами.
И в один преркасный день я увидел, как она вошла
Она улыбнулась, и я влюбился
И она захочет подниматься вместе со мной до вершины
Cвязанные двумя кольцами, одна судьба на двоих
Я всё ещё продолжаю подъём.
Этажи, что я прошел, я больше не считаю
Были и хорошие, и плохие — я бы переделал.
Это путешествие, организованное для нас.
Со мной поднимаются люди моего возраста
Все уже знают, что-то идет не так, как хотелось.
Новых надежд уже нет, как и веры.
В день, когда я буду на вершине,
Я смогу поблагодарить того, кто меня позвал
А когда лифт возвратится вниз,
Малыш, только что рождённый, войдёт на мое место.

Песня "Cry" (Плач) сделала в 1951 году неуклюжего паренька Джонни Рея звездой Америки. Челентано делает её не хуже, с огоньком и в то же время с какой-то внутренней сдержанностью. 

Балладу Пола Анки "Crazy Love" (Безумная любовь) итальянцы забавно переделали на итальянский, сохранив созвучие слов, но заменив их словами другого смысла. И Челентано, подражая фирменной манере Анки петь ломаным вокалом, произносит созвучное английскому "Crazy Love" итальянское "Crederò" (Я поверю). 

Неизвестно только, откуда взялись "Veronica You’ll Come" и "Is It Love". Последняя указана с авторством Джорджо Мородера, но в дискографии Мородера нигде не упоминается вещь с таким заголовком. Что не помешало Адриано Челентано исполнить итальянскую версию дружным дуэтом со своей супругой Клаудией Мори.

Характеристики
Основные
Тип Музыка
Носитель информации CD
Состояние Новое
Дополнительные характеристики
Звуковой формат CDDA (Audio CD)
  • Цена: 54 грн.